Mais il faut remarquer qu’on donne tout naturellement des noms anglais à des mots qui ont leurs équivalant en français j’ai pas d’exemple sous la main mais je reviendrais quand la mémoire me le rappellera
Bonjour,
tu as fort raison l'exemple qui te manque c'est :"fuck" . Dans notre jeune temps il se disait que les gens qui parlaient anglais en France étaient des "snobs"
Le savoir vivre se perd quand on va chez des étrangers on respecte leurs usages quand je suis allé en Angleterre je leur ai parlé anglais. quand je vais en Espagne je leur parle espagnol, alors pitié si un français ne me parle pas français c'est qu'il n'a rien à faire d'autre que de retourner à l'école.
Bonjour,
tu as fort raison l'exemple qui te manque c'est :"fuck" . Dans notre jeune temps il se disait que les gens qui parlaient anglais en France étaient des "snobs"
Le savoir vivre se perd quand on va chez des étrangers on respecte leurs usages quand je suis allé en Angleterre je leur ai parlé anglais. quand je vais en Espagne je leur parle espagnol, alors pitié si un français ne me parle pas français c'est qu'il n'a rien à faire d'autre que de retourner à l'école.
Bonjour
Tout d abord je m excuse des anglicismes. J ai utilisé le terme anglais car etant novice j ai fait une recherche de mot caracterisant la queue et sur les 3 sites francais que j ai trouvé ils parlaient de shrank, donc je me suis dit que c est le terme. Mais comme dis, par manque de connaissance et de lexique technique (j ai pas fait des etudes d usinage ou de mecanique)
Pour revenir au sujet. Avant de commander ma fraise j ai verifié si je pouvais monter un er25 en 20 mm et j ai trouvé cela en allemagne.
J ai fait coupé a la meuleuse par un metallier d une bontee hors norme (car je le sentais pas du tout et il me la fait de suite alors qu il avait d autres choses a faire) la queue à la longueur desirée et miracle, premier usinage nickel.
Merci pour tous vos conseils car je n aurais jamais osé le faire sans vos recommendations.
comme dit @FTX , serre bien la queue dans la pince, en cas de grosse passe , même serré a mort la fraise peut se faire happer de quelque dixièmes,voir millimètres , vécu sur des pinces w20 avec pourtant une porté de 70mm.
majoré ces passes en ébauche avec ce genre de maintient
J ai fait coupé a la meuleuse par un metallier d une bontee hors norme (car je le sentais pas du tout et il me la fait de suite alorsqu il avait d autres choses a faire) la queue à la longueur desirée et miracle, premier usinage nickel
comme dit @FTX , serre bien la queue dans la pince, en cas de grosse passe , même serré a mort la fraise peut se faire happer de quelque dixièmes,voir millimètres , vécu sur des pinces w20 avec pourtant une porté de 70mm.
majoré ces passes en ébauche avec ce genre de maintient
oui tout à fait,
pour l'instant je ne tourne qu'à 5000 tours/min, avec des passes en 3000mm/min et des profondeurs de 20mm max, le tout dans du polystyrène (c'est loin des métaux).
J'attaque un usinage de 6h en plusieurs parties,
Merci encore
Nicolas (un homme qui était au fond du trou hier et peut etre le plus heureux ce soir)
Bonjour
Tout d abord je m excuse des anglicismes. J ai utilisé le terme anglais car etant novice j ai fait une recherche de mot caracterisant la queue et sur les 3 sites francais que j ai trouvé ils parlaient de shrank, donc je me suis dit que c est le terme. Mais comme dis, par manque de connaissance et de lexique technique (j ai pas fait des etudes d usinage ou de mecanique)
Pour revenir au sujet. Avant de commander ma fraise j ai verifié si je pouvais monter un er25 en 20 mm et j ai trouvé cela en allemagne.
J ai fait coupé a la meuleuse par un metallier d une bontee hors norme (car je le sentais pas du tout et il me la fait de suite alors qu il avait d autres choses a faire) la queue à la longueur desirée et miracle, premier usinage nickel.
Merci pour tous vos conseils car je n aurais jamais osé le faire sans vos recommendations.
Ce n'est pas grave, mais ça fini que c'est lassant tout ces anglicismes qui au passage parfois ne veulent rien dire car issus de machines à traduire ça ne veut souvent rien dire, ni même avoir rapport avec le sujet.
Les flutes, quand on parle de fraises à usiner, c'est vrai que la fraise chante quand elle travaille; la planche à pain pour faire des montages avec les Arduino, comme si on avait du bois qui conduit les signaux. Bref il faut éviter toutes ces machines à traduire et surveiller le correcteur d'orthographe qui écrit des idioties pendant même que je rédige ce message. Dernier exemple : j'écris ce n'est pas grave, et il transcrit: Ce n'est pizza grave.
Si tu ne te relis pas tu passes pour un C..
Edit:
je ne me souviens pas bien mais il me semble que nous avions essayé de mettre un glossaire des mots usuels en différentes langues pour faciliter les recherches sur les sites étrangers dans les ressources
Oui allez j'ai ponçage avant mais je suis en train de trouver le réglage qui permet de n'avoir quasiment aucun ponçage
pour ce qui est de l'entrée dans la matière de la fraise ça rentre comme dans du beurre par contre sur la photo ce n'est pas la fraise que j'ai fait retailler
J'ai une pièce chez moi dans laquelle on a remplis un pouf géant de billes de polystyrène.....CONNERIE ! ça fait six mois que je passe l'aspirateur, .....il y en a toujours.....
J'ai essayé de charger un tube PVC electrostatiquement en frottant des tissus de toutes sortes dessus en pensant pouvoir "attirer" toutes les particules....NADA, je n'ai pas encore la bonne formule ! Si je trouve un truc je poste ! Si quelqu'un a un TRUC qui fonctionne, ALLELLUIA.
Moralité, ne manipulez pas de polystyrène en bille à l'intérieur de votre maison, c'est à piquer une crise !
Bon en même temps c'était prévisible, mais quand on est con....on est con !